Malia que a algúns e a algún Estado non lles goste o "premio"
"A polémica marcou ontem a apresentação, no Porto, da candidatura a Património Imaterial da Humanidade da ‘Tradição Oral Galaico-Portuguesa’. As dificuldades de financiamento e a língua escolhida por Manuel Fraga Iribarne, presidente da Junta da Galiza, para realizar o seu discurso, marcaram a sessão."
‘TRAIÇÃO’
Também não caiu bem, principalmente no lado galego, Manuel Fraga Iribarne ter feito o discurso em castelhano. “ É uma traição ao nosso trabalho. Estamos envergonhados. Estivemos durante tanto tempo a trabalhar para um projecto galaico-português e agora ele fala em castelhano”, disse revoltada, Carmen Souto, professora de Galego. (Correio da manha)
------------------------------------------------------------------
os brazos tende amigos,
aos eidos ben antigos
con un punxente afán;
e cumpre as vaguidades
dos teus soantes pinos
duns máxicos destinos,
¡ouh, grei de Breogán!
(Estrofa non incluída no himno galego)
Sem comentários:
Enviar um comentário