20.8.07

Baiona - Illas Cíes

Nen morrín nen finiquitei a blogue, estou off line e grazas a Chuza! sen gañas de postear. Aproveito para compartir unhas fotos.

Por certo, é unha impresión miña ou este ano viñeron máis portugueses ca nunca. Sempre houbo en Baiona tanto pixo madrileño?

5 comentários:

Anónimo disse...

Sisi, Baiona sempre foi un destino de veraneantes pixos...
Adoro as Illas Cíes!
Saudos e benvido,
Tamara

Anónimo disse...

Colazo is back!

Disfruta mentras poidas

Apertas

paideleo disse...

Baiona leva muitos anos chea de turistas extragalegos e semella ir a mais. Acontece o mesmo con Sanxenxo.

Anónimo disse...

http://www.abc.es/hemeroteca/historico-04-04-2007/abc/Galicia/la-enesima-galegada-de-bieito-lobeira_1632365881119.html

RACISMO

La enésima «galegada» de Bieito Lobeira
4-4-2007 02:51:08
POR J. L. JIMÉNEZ

SANTIAGO. Cuanto menos, hay que reconocerle al diputado nacionalista Bieito Lobeira la capacidad para superarse en cada proposición y subir un peldaño en el surrealismo político de la Comunidad. La última entrega de su larga lista de propuestas inclasificables vuelve a tener a la lengua como elemento polémico.

Ayer se le ocurrió presentar en el Parlamento autonómico una proposición no de ley que incluía un «plan de choque» para fomentar el uso de la lengua gallega en diputaciones provinciales y municipios, para «hacer efectivo el ejercicio de los derechos lingüísticos de la población».

Hasta aquí todo correcto, si no fuera porque entre las pretensiones del nacionalista está que la Xunta colabore con ayuntamientos de Asturias, Castilla y León y Extremadura para tales fines. Como el mismo reconoció, se trata de «un avance y una conquista de espacios» para la lengua de la dulce Rosalía.

La iniciativa de Lobeira no es novedosa. Ya en abril de 2006 fabricó una propuesta similar, que recibió una airada respuesta de la Junta de Extremadura, al entender que el BNG -al que tachó de «aprendices de brujo»- se inmiscuía en la política lingüística de su territorio, y negó que la «fala» extremeña tuviera relación alguna con el gallego.

También hubo encontronazos con Asturias y Castilla y León a cuenta de las ansias expansionistas del BNG, sobre todo cuando en su propuesta de Estatuto abrían la puerta a la anexión de municipios argumentando, entre otras razones, el uso del gallego.

Lápidas, muñecas...

A Lobeira le persigue, como a un sector radicalizado del nacionalismo gallego, una especie de obsesión con la presencia del castellano, al que ven como una amenaza opresora y colonizadora, que homogeiniza el «feito diferencial galego», y al que por tanto cumple expulsar, siguiendo un modelo muy catalanista.

Mientras el PSOE parece aplicar con cierta coherencia el Plan de Normalización Lingüística de la comunidad, los nacionalistas han quedado reducidos a propuestas entre simpáticas y grotescas. El primer hito fue la petición de lápidas en gallego, bajo el peregrino argumento de que si ocurría una hecatombe nuclear, la civilización que sobreviviese vería en las tumbas que el gallego era una realidad social. Este fue el argumento empleado en una comisión parlamentaria por Lobeira.

Luego vinieron las muñecas, para que los niños pudiesen jugar en gallego desde su más tierna infancia. Se desconoce si Famosa tomó nota de la «bieitada». Y luego la invitación a que se galleguizaran los apellidos «deturpados por la barbarie castellanizadora», fruto de la cual al presidente del PP gallego llaman, de forma unilateral, «Núñez Feixóo», pese a que ese no es su apellido materno.

ANTE SEMEJANTE DECHADO DE IMAGINACIÓN Y ORIGINALIDAD, CASI CAUSA SORPRESA QUE ÉSTE SEA EL MISMO DIPUTADO QUE RECLAMASE, AL COMIENZO DE LA PRESENTE LEGISLATURA, LA RETIRADA DEL DICCIONARIO DE LA RAE DE LA ACEPCIÓN «TONTO» DEL ADJETIVO «GALLEGO». HABRÍA DE MIRÁRSELO.

Colazo disse...

ao anónimo

Primeiro, se eu gardara o mesmo respecto polos españois que garda o ABC polos galegos, tería que calificar a ese artigo de "españolada", pero como non é o caso, califícoo de fascista,ignorante ou as 2 cousas.
Ignorancia porque nesas 3 CCAA fálase galego(zonas limítrofes e o Val das Ellas) e contan cun representante propio na Real Academia Galega dende Fraga, no caso extremeño, para máis inri, é un tal Domingo Frades Gaspar, que era(non sei se agora) técnico da Consellaría de Agricultura da Xunta de Estremadura e tenente-alcalde en San Martiño de Trebello polo PSOE. Ou olla a recente invitación ao Vicepresidente da Xunta http://www.vieiros.com/nova/59707/quintana-sublina-en-estremadura-o-apoio-da-xunta-ao-galego-no-val-das-ellas

Con respecto ao expansionismo, a idea de voltar a Galiza xa a teñen prantexado algúns alcaldes desas CCAA http://vello.vieiros.com/entrevista/luisagonzalez.html
E o presidente da diputación de Ourense, o PPopular Baltar, xa se ten mostrado publicamente a favor.
Das lápidas galegas tes esta pequena reportaxe do telexornal e unha información adicional na columna da dereita http://youtube.com/watch?v=GV-VyUxeGdA
As bonecas como todas falan castelán, pois ti non verás nengún problema...
Máis, "Feijóo" e "Rajoy" son apelidos de orixe galega castelanizados, a tradución de "Feixóo" ao castelán sería "haba". Por outra, en galego non temos porqué pronunciar un fonema que non temos, o que en castelán representades cun "j", de aí que sexa común e correcto dicir en galego Xerez, problema que non sucede á inversa ao falar castelán, porque podedes pronunciar Sanxenxo e algún castelaniza coma Sangenjo cando sería San Ginés.

Por último, o do dicionario da RAE senón erro foi reclamado polo diputado galego no parlamento español, Francisco Rodríguez.